Французско-русский сельскохозяйственный словарь
В сельскохозяйственной литературе в настоящее время значительно полнее чем раньше представлены исследования по агрохимии, генетике, физиологии и биохимии растений и животных. Появилось много новых методов исследования, которые либо только начали разрабатываться, либо вовсе не были известны в середине пятидесятых годов, когда готовилось первое издание настоящего словаря.
За последние годы в сельскохозяйственной литературе на французском языке появилось много своеобразных терминов, пришедших из развивающихся стран, бывших колоний, где до сих пор в качестве технического языка широко используется французский язык. Эти термины, уже получившие в литературе права гражданства, включены при переиздании.
"Французско-русский сельскохозяйственный словарь" содержит около 28 тысяч терминов по всем отраслям сельскохозяйственного производства и науки. Имея в виду, что в литературе по сельскому хозяйству широко используется терминология по химии, минералогии, ботанике, зоологии и другим дисциплинам, в словарь были включены наиболее существенные термины по этим отраслям знания. В тех случаях, когда термины малоизвестны или еще не установились, к ним даются пояснения.
"Французско-русский сельскохозяйственный словарь" предназначен для специалистов сельского хозяйства, переводчиков, преподавателей и студентов сельскохозяйственных институтов.
| Основные | |
|---|---|
| Состояние | Новое |
- Цена: 245 ₴


