Корзина
+380 (67) 527-39-01
+380 (98) 423-36-28
Киев, Украина
Корзина
ВД Чумацький Шлях

Самоучитель сингальского языка

  • Нет в наличии
  • Код: Белькович А. А.

240 ₴

Самоучитель сингальского языка
Самоучитель сингальского языкаНет в наличии
240 ₴
+380 (67) 527-39-01
Євгеній
  • +380 (98) 423-36-28
    Станіслав
+380 (67) 527-39-01
Євгеній
  • +380 (98) 423-36-28
    Станіслав
возврат товара в течение 14 дней по договоренности

Самоучитель сингальского языка — Белькович А. А.

 

"Самоучитель сингальского языка" Бельковича А. А. будет весьма полезен для самостоятельного изучения литературного сингальского языка и ряда грамматических форм разговорного языка в пределах, позволяющих читать и переводить неслож­ные тексты со словарём и объясняться по ряду бытовых тем.

 

"Самоучитель сингальского языка" включает 20 уроков. Уроки с 1-го по 7-ой посвящены описанию фонетики и графики сингальского языка. В некоторых из этих уроков даются также простейшие грамматические правила и приводятся несложные упражнения для перевода с сингальского языка на русский и с русского на сингальский. Сингальские буквы имеют округлую форму, и их написание представляет некоторые трудности, поэтому на графику необходимо обратить серьёзное внимание. Слова, которые даются в уроках для заучивания, необходимо хорошо запомнить, так как в словарях после­дующих уроков они не приводятся, а примеры на грамматические правила даются на базе лексического материала предыдущих уроков. Для лучшего запоминания сингальских слов рекомендуется каждое слово написать несколько раз, а затем свериться с самоучителем.

 

В уроках с 8-го по 20-й даётся основной грамматический материал. Каждый из этих уроков состоит из грамматического комментария, текста, словаря к тексту,   комментария и упражнений к тексту.

 

Работу над каждым из этих уроков следует начинать с граммати­ческого комментария. После усвоения грамматического материала следует начинать работу над текстом. Каждый текст желательно переписать и затем при помощи поурочного словаря перевести его. После перевода следует выучить все новые слова в том числе и допол­нительные, которые в тексте не встречаются, но связаны с тематикой текста. Следующий этап работы — упражнения к тексту Они построены на основе новых грамматических правил и новой лексики, включая дополнительные слова. В них предлагается изменить сингальские предло­жения, вводя в них новые грамматические явления; используя приводи­мые в скобках слова, построить причастные обороты; вместо точек по­ставить подходящие по смыслу послелоги и т. п. В заключение даётся упражнение  на   перевод с русского   языка   на  сингальский.

Характеристики
Основные
СостояниеНовое
Информация для заказа
  • Цена: 240 ₴