Русско-татарский словарь в 4-х томах
"Русско-татарский словарь" состоит из четырех томов.
При составлении настоящего "Русско-татарского словаря" в основу был положен четырехтомный "Толковый словарь русского языка" под редакцией профессора Д. Н. Ушакова, а также были использованы "Словарь русского языка" С. И. Ожегова, "Словарь иностранных слов" под редакцией И. В. Лехина и проф. Ф. Н. Петрова, опубликованные тома "Словаря современного русского литературного языка" под редакцией чл.-корр. АН СССР В. И. Чернышова, академиков С. П. Обнорского, В. В. Виноградова и др. Кроме того, были использованы русско-татарские словари, изданные до и после Октябрьской социалистической революции, позднейшие издания русско-национальных словарей других тюркских языков (русско-башкирский, русско-узбекский и другие), а также русско-татарские терминологические словари по разным отраслям науки.
В "Русско-татарском словаре", наряду с переводом русских слов на татарский язык, даются толкования наиболее трудных слов и терминов. Толкованиями снабжены многие политические, научные, философские и другие термины. При этом необходимость в пояснении того или другого слова определялась степенью освоенности его народом. Например, такие слова, как партия, революция, газета, автомобиль, комбайн, колхоз, трактор и др., ставшие общими для всех народов многонационального Советского Союза, объяснениями не снабжены.
В "Русско-татарский словарь" включены фразеологические сочетания и идиомы, устойчивые обороты речи, которые там, где это было возможно, переведены соответствующими татарскими эквивалентами или совпадающими по значению, но разными по лексическому составу татарскими оборотами.
При составлении и редактировании первого тома русско-татарского словаря пришлось встретиться со многими трудностями. Не был еще обобщен опыт составления прежних русско-татарских словарей, не были окончательно разработаны принципы составления русско-татарских словарей с учетом специфики русского и татарского языков. Огромной помехой являлось отсутствие толкового словаря, охватывающего основной массив слов татарского языка, а также отсутствие других типов словарей, как-то: фразеологического, синонимического и т. д.
"Русско-татарский словарь" снабжен грамматическими пометами, а также пометами, указывающими на область употребления слов (например, разговорное, книжное, поэтическое и т. д.).
- Цена: 800 ₴


