Чесько-український словник / Česko-Ukrajinský Slovník
(100 тисяч слів)
"Чесько-український словник / Česko-Ukrajinský slovník" Іржи Новака містить близько 100 тисяч слів сучасної чеської літературної мови та видається вперше після здобуття незалежності Україною і утворення Чеської республіки.
Попередній чесько-український словник вийшов у видавництві "Наукова думка" (Київ, 1988-1989) і став знаковим явищем у чесько-українській лексикографії. Але через малий наклад видання він досить швидко став недоступний для широкого загалу. До того ж, за два десятиріччя, що минули після виходу книги, і в Україні, і в Чехії, та й у світі в цілому відбулися значні зміни.
У "Чесько-українському словнику" представлено основний лексичний склад сучасної чеської мови.
Особливу увагу укладач приділив новітнім термінам, які увійшли до складу чеської мови протягом останніх десятиріч, а також розмовній та жаргонній лексиці.
Щоб проілюструвати вживання того чи іншого терміну, у виданні наводиться значна кількість словосполук.
Досить повно представлено фразеологію: ідіоматичні вислови, сталі словосполучення, приказки, прислів'я, мовні кліше. У кінці книги подано списки географічних назв та найбільш уживаних чеських абревіатур.
"Чесько-український словник" адресовано широкому колу користувачів: перекладачам, науковцям, викладачам і студентам вищих навчальних закладів. Видання також може бути корисним для чеськомовних читачів, які вивчають українську мову.
| Основні | |
|---|---|
| Виробник | Чумацький шлях |
| Країна виробник | Україна |
| Вид палітурки | Твердий |
| Тип поверхні паперу | Глянцева |
| Кількість сторінок | 586 |
| Мова видання | Українська |
| Рік видання | 2008 |
| Тип поліграфічного паперу | Офсетний |
| Вага | 900 г |
| Стан | Новий |
| Формат | |
| Довжина | 26 см |
| Ширина | 14 см |
- Ціна: 465 ₴











