Кошик
839 відгуків
+380 (98) 423-36-28
Київ, Україна
Кошик
ВД Чумацький Шлях

Англо-російський словник із патентів і товарних знаків

  • В наявності
  • Код: Глядков С. В.

200 

Англо-російський словник із патентів і товарних знаків
Англо-російський словник із патентів і товарних знаківВ наявності
200 
+380 (98) 423-36-28
Станіслав
+380 (98) 423-36-28
Станіслав
повернення товару протягом 14 днів за домовленістю

Англо-російський словник із патентів і товарних знаків

 

"Англо-російський словник із патентів і товарних знаків" охоплює майже 11 тисяч слів і термінологічних поєднань, пов'язаних із питаннями інтелектуальної власності, патентування та товарних знаків. Справжнє видання є четвертим. До нього, крім низки уточень, були включені термінологія, пов'язана з особливостями функціонування прав на інтелектуальну власність в епоху цифрових і конкретно інтернет-технологій.

 

"Англо-російський словник із патентів і товарних знаків" передбачає базові знання англійської мови та призначений для всіх, хто у своїй діяльності стикається з проблемами, пов'язаними з інтелектуальною власністю, міжнародним патентуванням іизацією: державних працівників, керівників фірм і відповідних підрозділів, юристів, експертів, фахівців у технічних галузях істів, що працюють із патентною документацією. Задовольнити таким різнобічним вимогам і залишитися в межах розумного об'єму вдалося тільки завдяки жорстким критеріям добору лексики. Водночас метою було не дублювання галузевих словників, але виділення тих випадків, коли термін у контексті патентного документа набуває особливого сенсу або стилісичного відтінку. Для нефахів в галузі інтелектуальної власності ключові поняття в словник забезпечені короткими коментарями. Посилання оформлені традиційно за винятком посилання до термінів із застосунків. Правила їх оформлення описані в статті "Про користування словником".

 

"Англо-російський словник із патентів і товарних знаків" забезпечений чотирма застосунками. У першому зібрані найбільш употребові скорочення, що трапляються в текстах з інтелектуальної власності. У другому - назви міжнародних і національних договорів і організацій, функції яких пов'язані з промисловою власністю. Третя програма - список англомовних періодичних видань, що розглядають питання інтелектуальної власності. У четвертому застосунку перераховані країни-контрагенти Договору про патентну кооперацію (РСТ). Союз РСТ - найбільш впливова, представницька та розроблена в правовому плані міжнародна патентна організація. Назва кожної держави супроводжується двобуквальним кодом згідно з номенклатурою ВІС і датою приєднання до Договору.

Інформація для замовлення
  • Ціна: 200 

Наскільки вам зручно на сайті?

Розповісти Feedback form banner