Російсько-в'єтнамський політехнічний словник
Настоящий "Русско-вьетнамский политехнический словарь" содержит более 80 тысяч наиболее употребительных терминов и терминологических сочетаний основных отраслей науки и техники: машиностроения, обработки металлов, металлургии, литейного производства, горного дела, строительства и архитектуры, гидротехники, различных видов транспорта, радиотехники и электроники, авиации, военной техники, текстильного производства, химии и химической промышленности, математики, физики, механики и т. д. В предлагаемый "Русско-вьетнамский политехнический словарь" не включалися спеціальні терміни по вузьких галузях, а також слова загальної лексики, які читачі можуть знайти у звичайних російсько-в'єтнамських словниках.
Робота по складанню "Російсько-в'єтнамської політехнічного словника" велась в условиях, когда наука и техника в ДРВ еще были молоды; большинство вьетнамских научно-технических терминов оформилось сравнительно недавно — с 1960 г. — и в настоящее время вьетнамская научно-техническая терминология продолжает бурно развиваться. В таких условиях, естественно, перед составителями политехнического словаря возник ряд трудностей, и самая главная из них — отсутствие унификации многих терминов. Была проведена значительная работа по переводу дополнительно включенных в словарь новых терминов и по окончательному редактированию всей рукописи.
Видання "Російсько-в'єтнамської політехнічного словника" викликано гострою потребою в ньому широкого кола в'єтнамських читачів, бажаючих вивчати науково-технічну літературу, видану російською мовою, з метою підвищення своїх науково-технічних знань і оволодіння передовим виробничим досвідом, які необхідні для побудови соціалізму в країні.
Основні | |
---|---|
Стан | Новий |
- Ціна: 240 грн