Кошик
847 відгуків
+380 (98) 423-36-28
Київ, Україна
Кошик
ВД Чумацький Шлях

Переклад англомовної економічної літератури

  • В наявності
  • Код: за ред. Черноватого.

200 ₴

Переклад англомовної економічної літератури
Переклад англомовної економічної літературиВ наявності
200 ₴
+380 (98) 423-36-28
Станіслав
+380 (98) 423-36-28
Станіслав
повернення товару протягом 14 днів за домовленістю

Переклад англомовної економічної літератури – за ред. Черноватого Л. М. та Карабана В. І.

 

Посібник "Переклад англомовної економічної літератури" за ред. Черноватого Л. М. та Карабана В. І. побудований на автентичному матеріалі і охоплює дванадцять розді­лів, пов'язаних з економічною системою США (структура економіки, умови еконо­мічного зростання, інфляція та конкуренція, промислове виробництво та послуги, інвестування, зайнятість та продуктивність праці, експорт та імпорт, державний та приватний сектори і приватизація, монополії та злиття підприємств, анти-конкурент-на практика, монетарна політика, податки як стимулятор виробництва). Завданням посібника є забезпечення фонових знань, необхідних перекладачеві для роботи у га­лузях, пов'язаних з економікою (і не тільки США - окремі тексти стосуються також економіки Великобританії), засвоєння відповідної термінології та розвиток власне перекладацьких навичок та вмінь. Для вирішення перших двох завдань матеріал по­сібника подається у 12 розділах, які за змістом є систематичним викладом інформації про функціонування економіки в США.

 

Посібник "Переклад англомовної економічної літератури" за ред. Черноватого Л. М. та Карабана В. І. грунтується на оригінальних текстах, підготовлених та люб'язно нада­них відділом міжнародних інформаційних програм Державного Департаменту США через посольство США в Україні, що забезпечує автентичність як змісту, так і тер­мінології. Система вправ (див. детальний опис у передмові до серії у цьому ж по­сібнику) забезпечує як засвоєння термінології, так і розвиток власне перекладацьких навичок і вмінь. Англо-українські та українсько-англійські абеткові словники після кожного уроку та до курсу в цілому роблять посібник зручним у користуванні, а на­явність ключів до вправ створює сприятливі умови для самостійної роботи учнів.

 

Експериментальна перевірка посібника "Переклад англомовної економічної літератури" на перекладацькому відділенні факульте­ту іноземних мов Харківського національного університету ім. В. Н. Каразіна про­тягом 2002-2005 років показала, що його застосування сприяє ефективному розвитку перекладацьких навичок та вмінь. Орієнтовні норми часу - 6-8 годин на кожний роз­діл, залежно від рівня підготовки студентів.

Інформація для замовлення
  • Ціна: 200 ₴

Наскільки вам зручно на сайті?

Розповісти Feedback form banner