Російсько-укріїнський словник словосполучень. Труднощі перекладу
Автор: Савченко Л. Г.
Видавництво: "Національний книжковий проект"Рік видання: 2010 р.
Кількість сторінок: 512 стор.
Книга "Російсько-укріїнський словник словосполучень. Труднощі перекладу" Савченко Л. Г. містить майже 28 тисяч російських словосполучень, переклад яких українською мовою становить певні труднощі. У словнику подаються стійкі та вільні словосполучення різних стилів мовлення — від термінологічних до розмовних. Він може слугувати для перекладу художніх та публіцистичних текстів, укладання документів та удосконалення знань української мови.
Книга "Російсько-укріїнський словник словосполучень. Труднощі перекладу" Савченко Л. Г. буде корисною перекладачам, службовцям, студентам, учням та всім, хто прагне грамотно висловлюватися українською мовою.
Характеристики
| Основні | |
|---|---|
| Країна виробник | Україна |
| Вивчення мови | Російська |
| Вид палітурки | Твердий |
Інформація для замовлення
- Ціна: 320 ₴


