Кошик
845 відгуків
+380 (98) 423-36-28
Київ, Україна
Кошик
ВД Чумацький Шлях

Латишско-російський і російсько-латуський словник

  • Немає в наявності
  • Код: Гринфельд М. П.,

240 

Латишско-російський і російсько-латуський словник
Латишско-російський і російсько-латуський словникНемає в наявності
240 
+380 (98) 423-36-28
Станіслав
+380 (98) 423-36-28
Станіслав
повернення товару протягом 14 днів за домовленістю

Латишско-російський і російсько-латуський словник

 

Latviešu-Krievu un Krievu-Latviešu Vārdnica

 

Автори: Грінфельд М. П., Жир Л. Т., Карпова К. Я. та ін.

Видавництво: "Лавтійське державне видавництво"

Формат книги: кишеньковий

Рік видання: 1959 г.

Букіністське видання

Стан книги: гарне

Кількість сторінок: 620 стор.

 

Sī vārdnīca, kas sastāv no latviešu-krievu un krievu-Iatviešu da­las, noderēs par palīglīdzekli tiem, kas grib apgūt krievu vai lat­viešu valodu. Valodas mazpratēji to varēs izmantot sarunu prakse, kā   arī  lasot  un   tulkojot  vidēja   grūtuma   nespeciālus  tekstus.

 

Ievērojot vārdnīcas nelielo apjomu, tajā ietverta tikai visbiežāk lietojamā latviešu un krievu literārās valodas leksika. Novecojuši un vienkāršrunas vārdi, dažādu zinātnes un tehnikas nozaru speciāltermini vārdnīcā nav ievietoti. Tāpat nav doti svešvārdi, kuru pārtulkošana nerada grūtības, viegli tulkojami atvasinājumi un salikteņi,   kuru   tulkojumi   darināmi   no   to  sastāvdaļu   tulkojumiem.

 

Lai vārdnīcas lietotājam būtu vieglāk atvasināt un tulkot ar priedēkliem darināmus vārdus, vārdnīcas abās dalās ir dotas prie­dēkļu galvenās nozīmes ar tām atbilstošajiem otras valodas prie­dēkļiem  un  attiecīgiem   piemēriem.

 

Vārui un to atsevišķās nozīmes vajadzības gadījumā Ilustrēti ar piemēriem vai precizēti ar iekavās dotiem paskaidrojumiem un lieto­šanas   nozaru  saīsinātiem   apzīmējumiem.

 

Vārdnīcā dotas ari visbiežāk lietojamās pastāvīgās vārdkopas un — ierobežotā skaitā — idiomātiski izteicieni  un parunas.

 

Pamatvārdiem un to atsevišķām nozīmēm stilistiskās norādes nav dotas.

 

No diviem latviešu svešvārdu rakstības variantiem, ko Pareiz­rakstības komisija pieņēmusi 1958. gadā, šajā vārdnīcā ir dots tikai  viens variants.

 

Katras daļas beigās ievietots svarīgāko geografisko nosaukumu saraksts.

 

Vārdnīcas beigās ir ievietots pielikums ar locīšanas paraugu ta­bulām (latviešu valodas gramatikas pielikumā — bez tam vēl I   konjugācijas   darbibas   vārdu   saraksts).

 

Vārdnīcu sastādot un redigējot, ir izmantotas krievu valodas skaidrojošās vārdnīcas, kā arī vairākas divvalodu vārdnīcas, tajā skaitā  krievu-Iatviešu  un  latviešu-krievu vārdnīcas.

 

Atsauksmes, aizrāuījumus un ierosinājumus lūdzam adresēt Lat­vijas Valsts izdevniecībai Rīgā, Padomju bulvāri 24, Vārdnīcu redakcijai.

Інформація для замовлення
  • Ціна: 240 

Наскільки вам зручно на сайті?

Розповісти Feedback form banner